-
1 former
former [fɔʀme]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ liens d'amitié] to form ; [+ équipe] to set upb. ( = être le composant de) to make upc. ( = dessiner) to formd. ( = éduquer) to train ; [+ caractère, goût] to form2. reflexive verba. ( = se développer) to formb. ( = apprendre un métier) to train o.s. ; ( = éduquer son goût, son caractère) to educate o.s.* * *fɔʀme
1.
1) ( prendre l'aspect de) to form [rectangle]2) ( constituer) to form3) ( donner une formation à) to train [personnel] ( à faire to do); ( éduquer) to educate [personne, goût]; to develop [intelligence]; to form [opinion]4) ( produire) to form [abcès, pellicule]5) ( mettre en forme) to form [lettres, phrases]
2.
se former verbe pronominal1) ( se créer) to form2) ( être créé) to be formed3) ( acquérir une formation) to train, to be trained (à in)4) ( s'éduquer) [caractère, personnalité, style] to develop; [personne] to educate oneself5) ( concevoir) to form* * *fɔʀme vt1) (= créer) to form2) (= éduquer) [soldat, ingénieur] to train* * *former verb table: aimerA vtr1 ( prendre l'aspect de) to form [cercle, rectangle]; la rivière forme un coude the river forms a bend;2 ( constituer) to form, constitute; les personnes formant le comité the people forming the committee; ils forment un couple très uni they are a very close couple; il forme avec son partenaire une brillante équipe he and his partner make a brilliant team; formez des groupes de cinq get into groups of five;3 (réunir les éléments de, réaliser) to form; former un gouvernement to form a government; former un train to form a train; former une équipe/une commission/une association to form a team/a commission/an association;4 ( donner une formation à) to train [personnel] (à faire to do); ( éduquer) to educate [personne, goût]; to develop, form [personnalité, caractère, esprit]; to develop [intelligence]; to form [opinion]; former qn au traitement de texte to train sb in word processing; enseignement qui permet de former des individus responsables teaching which produces responsible people; ⇒ jeunesse;5 ( produire) to form [abcès, pellicule];6 ( mettre en forme) to form [lettres, phrases];7 ( concevoir) fml to conceive [projet]; je forme le vœu que tout se passe bien I hope that everything goes well.B se former vpr1 ( se créer) to form; un caillot s'est formé dans l'artère a clot has formed in the artery; l'image qui se forme sur la rétine the image that forms on the retina; il se forme de la buée condensation forms;2 ( être créé) to be formed; le gouvernement s'est formé autour d'une politique commune the government was formed around a common policy;3 ( acquérir une formation) to train, to be trained (à in); se former à la vente/au marketing to train in sales/in marketing; il est allé se former au Japon he went to train in Japan;4 ( s'éduquer) [caractère, personnalité, style] to develop; [personne] to educate oneself; son style s'est formé peu à peu his style developed gradually; il s'est formé à l'école de la vie he was educated in the university of life;5 ( concevoir) to form.[fɔrme] verbe transitif2. [créer - gouvernement, association] to form3. [se constituer en] to formils ont formé un cortège/attroupement they formed a procession/a mob4. [dessiner] to form5. [constituer] to form7. (soutenu) [créer, faire par la pensée]former des vœux pour le succès de quelqu'un/quelque chose to wish somebody/something success10. [développer - caractère, goût] to develop————————se former verbe pronominal intransitif2. [se placer en]se former en to form, to make3. [se perfectionner] to train oneselfse former sur le tas to learn on the job ou as one goes along————————se former verbe pronominal transitif -
2 former
[fɔʀme]Verbe transitif formarVerbe pronominal formar-se* * *I.former fɔʀme]verboDieu forma l'homme à son imageDeus criou o homem à sua imagemformer des vœux secretsformular votos secretosformer l'idée deconceberformer un gouvernementformar um governoformer une familleconstituir famíliaeducar; instruirformer des lettresdesenhar as letrasil ne sait même pas former les temps des verbesele não sabe sequer conjugar os tempos dos verbosII.l'orage se formeestá-se a preparar uma tempestadese former en économietirar um curso de economiase former en carrédispor-se em quadrado -
3 former
former [formee]1 vormen ⇒ maken, scheppen, voortbrengen2 opleiden ⇒ ontwikkelen, trainen♦voorbeelden:former l'idée de • het idee opvatten omformer un numéro de téléphone • een nummer kiezen, draaienformer la résolution de • het besluit nemen omformer une société • een maatschappij oprichten1. v1) vormen2) opleiden2. se formerv -
4 former
[fɔʀme]Verbe transitif formarVerbe pronominal formar-se* * *[fɔʀme]Verbe transitif formarVerbe pronominal formar-se -
5 former haie, faire la haie
former haie, faire la haieDictionnaire français-néerlandais > former haie, faire la haie
-
6 former l'idée de
former l'idée de -
7 former la résolution de
former la résolution de -
8 former le carré
former le carré -
9 former un cercle autour de qn.
former un cercle autour de qn.Dictionnaire français-néerlandais > former un cercle autour de qn.
-
10 former un numéro de téléphone
former un numéro de téléphoneeen nummer kiezen, draaienDictionnaire français-néerlandais > former un numéro de téléphone
-
11 former une société
former une société -
12 former
formertvořitvytvořitutvářetvzdělávatvychovávatutvořittvarovatformovat -
13 former des souhaits
former des souhaitsvyslovit přání -
14 former des souhaits pour ...
former des souhaits pour...mít přání, aby...vyslovit přání, aby...Dictionnaire français-tchèque > former des souhaits pour ...
-
15 former des vŒux pour ...
former des vŒux pour...mít přání, aby...vyslovit přání, aby... -
16 former des vŒux pour la santé de q.
former des vŒux pour la santé de q.přát komu hodně zdraví (.)Dictionnaire français-tchèque > former des vŒux pour la santé de q.
-
17 former la ‘haie
former la ‘haieutvořit špalír -
18 former le gouvernement
former le gouvernementvytvořit vládusestavit vládu -
19 former l'ossature
former l'ossaturetvořit páteř -
20 former saillie
former saillievystupovatvyčnívat
См. также в других словарях:
former — [ fɔrme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. formare I ♦ Donner l être et la forme. 1 ♦ (En parlant du Créateur, de la Nature) ⇒ créer, 1. faire, informer. « Dieu forma l homme à son image » ( BIBLE ). 2 ♦ Vx Concevoir, engendrer. « Songez… … Encyclopédie Universelle
former — Former. v. a. Donner l estre & la forme. Dieu a formé l univers suivant l idée éternelle qu il en avoit. Dieu a formé l homme à son image, l a formé du limon de la terre. Il sign. aussi Produire, dans le sens que les causes naturelles, que les… … Dictionnaire de l'Académie française
former — former, latter 1. These two words are used individually or contrastively (as the former and the latter) to refer to the first and second respectively of two people or things previously mentioned; in this role they are used attributively (before a … Modern English usage
Former Ghosts — Former Ghosts … Википедия
former — I adjective antecedent, bygone, earlier, erstwhile, foregoing, late, past, preceding, preexistent, previous, prior, pristinus, quondam, retired, whilom associated concepts: former adjudication, former conviction, former jeopardy, former marriage … Law dictionary
former — for‧mer [ˈfɔːmə ǁ ˈfɔːrmər] adjective [only before a noun] happening or existing in the past, but not now: • the former chairman of United Telecommunications Inc * * * former UK US /ˈfɔːmər/ adjective [before noun] ► used to describe something… … Financial and business terms
Former — For mer, a. [A compar. due to OE. formest. See {Foremost}.] 1. Preceding in order of time; antecedent; previous; prior; earlier; hence, ancient; long past. [1913 Webster] For inquire, I pray thee, of the former age. Job. viii. 8. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Former — war von 1935 bis 1997 ein Ausbildungsberuf in Deutschland. Allgemein Former arbeiten in Gießereien und stellen dort Gussformen her, die für das Gießen von Werkstücken aus Stahl, Eisen oder anderen Metallen benötigt werden. Seit der Ablösung des… … Deutsch Wikipedia
former - late — ◊ former You use former in front of a noun to indicate that the person you are talking about is no longer the thing referred to by the noun. For example, the former chairman of a company used to be the chairman, but is not the chairman now.… … Useful english dictionary
Former New York Life Insurance Company Building — U.S. National Register of Historic Places NYC Landmark … Wikipedia
former, latter — Former applies to the first of two in a series. When you refer to the first of three or more, say either first or first named. In the sense in which it contrasts with former, latter refers to the second of two things mentioned. When you mention… … Dictionary of problem words and expressions